Veidošana, Vidējā izglītība un skolas
Piederības vietniekvārdi vācu un to kompetentā izmantošana
Vietniekvārdi eksistē ikvienā valodā un vācu nav izņēmums. Turklāt, tie ir sadalīti kategorijās. Un viens no tiem ir Piederības vietniekvārdi. Vācu valodā, ir dažas īpatnības attiecībā uz izmantošanu šīs daļas runas, un tas būtu jāizpēta sīkāk.
pamatnoteikumi
Tas ir daļa no runas, ko sauc arī Possessivpronomen, kas atrodas pirms dažiem lietvārdiem vairumā gadījumu. Tad Piederības vietniekvārdi vācu valodā kalpo kā definīcijām. Starp citu, jāatzīmē, ka vēl ir daudz tāds pats, kā tas ir gadījumā ar vārdu - tie arī vienmēr piekrīt lietvārdi. Tas attiecas uz dzimumu, lietu un numuru. Pretējā gadījumā tas nedarbojas, jo piederošs vietniekvārds attiecas uz konkrētu objektu, kas pieder jebkurai personai. Bez saskaņošanas ar lietvārdu, tas ir daļa no runas vienkārši nevar būt nodarbināti. Neskatoties uz dažām līdzībām ar krievu valodu, man jāsaka, ka ir dažas atšķirības. Piemēram, ja "grāmata", mēs ietver sievišķīgi, Vācijas ir "tas", tas ir neitrāls. Bet daudzi cilvēki padarīt kļūda tulkojot visus vārdus burtiski. Ja aizmirst par to un saprast, ka vācu valodā ir atšķirīgi noteikumi, un fakts, ka tas var likties analfabēti, Vācijas medijiem ir pilnīgi normāla un vispārpieņemta.
No tiem lietošana
Ja jūs galā ar šo tēmu, jūs saņemsiet daudz ātrāk mācīties vācu valodu. Piederības vietniekvārdi, tabula, kas ir diezgan maza izmēra, lai palīdzētu jums labāk orientēties ziņā izmantošanas atsevišķiem vārdiem. Tas izskatās kaut kas līdzīgs šim:
Ich - Mein (I - mans).
Du - Dein (jūs - jums).
Er - sein (tā - it).
Sie - SVAN (viņa - viņas).
Es - sein (viņam / viņai).
Wir - unser (mēs - mūsu).
Ihr - euer (jūs - jūsu).
Sie - Ihr (Jūs - Jūsu).
Atcerēties Piederības vietniekvārdi vācu nav grūti, tāpat kā to izmantot attiecībā uz tiem vai citiem lietvārdiem. Tikai brīdinājumu - tie tiks pievienoti beigās, atkarībā no tā, lai to, kas pieder raksturu vārda. Piemēram, Mein Leben (tulkojumā: "mana dzīve") paliek nemainīgs, bet Meine Meinung ( "mans viedoklis"), ir rakstīts ar burtu "e", uz gada beigām. Īpaša uzmanība gribētu atzīmēt, ir izmantot Piederības vietniekvārdi par trešo personu. Šeit jums ir nepieciešams pievērst uzmanību dzimuma lietvārdu. Tādā gadījumā piemēro šādus noteikumus: M kā vidējo atbilst ģints Sein. Bet sievietes - tikai IHR.
saskaņošana gadījumā
Pirmā lieta, kas jāņem vērā, ka vienskaitlī (vienskaitlī) pārmaiņu vietniekvārdus, piemēram nenoteiktu raksti. Bet daudzskaitlī (daudzskaitlī) - kā garantēta. Kā piemēru varam ņemt to pašu vārdu Leben ( "dzīve"). Ja jūs noraidīt to, attiecībā uz sieviešu, lietvārds beidzas mainīsies tikai vienreiz (Genetiv), un tas izskatās šādi: ihrem Lebens. Sami vietniekvārdi nepaliek nemainīgi: Nominativ - IHR; Genetiv - ihres; Dativ - ihrem; Akkusativ - IHR. Attiecībā uz Sein, starp citu, samazināšanās līdzīgā veidā un slēgšana lietvārdi nemainās, mainās tikai ģenitīvs. Šī specifika un atšķirīgi vācu valodā. Deklinācija no Piederības vietniekvārdi var viegli atcerēties, varat uzzināt, kā mainīt beigas. Tā ir tikai četri gadījumi, padara vienkāršu. Atšķirībā no neregulāras darbības vārdi, tas nav nepieciešams iegaumēt dažus simtus vārdiem - ir princips, kas ir saprotams, to var piemērot attiecībā uz citiem lietvārdiem.
īpašuma apzīmējums
In godīgumu jāatzīmē, ka Piederības vietniekvārdi vācu valodā par tās izmantošanu ir diezgan līdzīgi noteikumiem krievu valodā. Vienīgā atšķirība ir tā, ka vācu nepastāv tādas lietas kā "draugs". Un tas attiecas uz visiem demonstratīviem vietniekvārdu. Piemēram, ja es gribu teikt: "Es iepakotas manas lietas", tas ir nepieciešams, lai izmantotu Meine ( "mans"). Tas izskatās: ich packte Meine Sachen. Tulkojums nozīmētu tāpat kā krievu, tikai meine šeit aizvieto vārdu "viņu". Ja jums ir nepieciešams teikt daudzskaitlī, tas ir, "mēs apkopojām savas lietas", tas būs nepieciešams, lai izmantotu Unsere - wir packten Ihre Sachen. Realizējot šo principu, tad jūs varat risināt, izmantojot šādu pašu Piederības vietniekvārdi (SVAN - Ēras; er - deine; sie - Ihre; uc).
Asimilācija materiāla
Lai labāk apgūt materiālu, ir nepieciešams regulāri izmantot, pētot vācu valodu (Piederības vietniekvārdi). Vingrinājumi, par laimi to. Protams, labākais apmācība ir iegremdēšana, jo tikai sazinoties ar dzimto vācu valodu, jūs varat pilnībā izbaudīt savu specifiku. Bet šajā gadījumā jūs varat nodarboties, samazinās vietniekvārdus saistībā ar vienu vai citu lietvārdu. Tas ir labākais, lai vienu vārdu, un mainīt to uz personu un lietu. Tas ne tikai palīdz saprast tēmu, bet arī paplašina vārdu krājumu un uzlabo atmiņu. Tāpēc regulāri izmanto, lai ātri apgūt tēmu un pielietot savas prasmes nākotnē.
Similar articles
Trending Now