Publikācijas un rakstot rakstusDzeja

Vasilijs Žukovskis: īsa biogrāfija un radošums

Jūs vēlaties, lai tiktos ar tik slavens dzejnieks Vasilijs Žukovskis? Īss biogrāfija būtu interesēt cienītājus literatūru. Sākot kā sentimentalist, Žukovskas bija viens no dibinātājiem krievu romantisma. Viņa dzeja ir pilna ar attēliem populārās fantastikas, skumjas sapņiem. Vasilijs Žukovskis tulkots darbus George. Byron, Šillera, "Odyssey", Homer. Mēs piedāvājam vairāk iepazīties ar savu dzīvi un darbu.

Origin V. A. Zhukovskogo

Vasilijs Žukovskis dzimis ar. Mishenskoe Tula province 1783/01/29. Viņa tēvs, AI Bunin bija saimnieks ciemata, un viņa māte - gūstā turku sieviete. Vasilijs Žukovskis saņemto un uzvārds otras Bunin, Andreya Grigorevicha Zhukovskogo. Bunin ģimeni neilgi pirms dzimšanas Dzejnieka cieta briesmīga skumjas: īsā laikā 11 cilvēki gājuši bojā, seši, ieskaitot vienīgo dēlu studiju laikā universitātē Leipcigā. Maria G., salauztu sirdi, atmiņā viņa dēls nolēma veikt Jaundzimušo viņa ģimenei, un, lai paaugstinātu viņu kā savu dēlu.

Pētījums B & B

Drīz zēns kļuva par iecienītāko visai ģimenei. Pēc 14 gadu vecumā, Basil ienāca universitātes hosteli Maskavā. Studējis pastāv 4 gadus. Pensiju sniedza plašas zināšanas, bet vadībā skolotāju studentu bieži pulcējas, lai lasītu savu literāro pieredzi. Periodiskajos publicēts labāko no tiem.

Pirmie darbi

Drīz viņš publicēja savus pirmos darbus un Vasīlijs Andreevich Žukovska. Viņa biogrāfija ir atzīmēti debija drukāt 1797. Pirmais publicēts darbs - "Domas pie kapa." Tā tika izveidota saskaņā ar iespaidu nāves V. A. Yushkovoy. Studējot viesu namā (no 1797. līdz 1801.) pēc Žukovskas darbi ir publicēti: 1797 - "Var Rīts", 1798. - "tikumības", 1800. - "The World" un "K Tibullus", 1801 - " Lai cilvēks ", un citi. Jo visi no tiem dominē skumju piezīmi. Dzejnieks pārsteidz nepastāvība visu zemes lietām, trauslumu dzīves, kas, šķiet, viņam pilna ciešanām un asarām. Šis noskaņojums bija galvenokārt saistīts ar literatūras gaumēm no laika. Fakts, ka pirmie darbi Vasilija parādījās, kad daudzi apbrīno "Poor Liza" Karamzin, publicēts 1792. gadā. Tur bija neskaitāmi imitācijas.

Tomēr ne visi paskaidroja modi. No dzimšanas Vasiliya Zhukovskogo apstākļi nebija aizmirsis kādu citu vai paši. Viņš bija neskaidrs stāvokli sabiedrībā. Bērni un pusaudži no dzejnieka nebija laimīgs.

Pirmais tulkojums, atgriešanās uz ciematu

Līdz brīdim, kad viņa studijām pie viesu nama arī nodrošina pirmo tulkojumu Zhukovsky - romānu "zēns pie strauta" Kocebu (1801). Vasilijs pabeidzot studiju kursu, viņš pievienojās, bet drīz vien nolēma nomest to. Viņš apmetās Mishenskoe turpināt savu izglītību.

Radošums 1802-1808 gadiem

In 1803, tas tika rakstīts un publicēts Žukovskas romānu "Vadim Novgorodsky." Tas liecina, ka par šo laiku, dzejnieks sāka studēt vēsturi senās Krievijas.

savu dzīvi valstī (1802-1808) laikā gandrīz nav publicēt savus darbus Vasīlijs Andreevich Žukovska. Viņa biogrāfija iezīmē izskatu dažu jaundarbu. In "Vēstnesī Eiropā" ir ievietots viņa slavenā 1802 "Lauku kapi" - pārtaisīt vai brīvu tulkojumu Gray. Šis darbs uzreiz piesaistīja uzmanību. Dabiskums un vienkāršība ir kļuvuši jaunā atvēršanas laiku, pat tad, kad dominē samākslots pseido-klasicisms. Apmēram tajā pašā laikā Žukovskas izveidoja "Marina Grove" - stāstu, kas rakstīts imitācija "Poor Liza".

Vasilijs 1806 reaģēja uz vispārīgajiem valsts enerģisks "Bard dziesmas pār zārkā slāvu uzvarētāji." "Ludmila" parādījās 1808.. Tā bija pārtaisīt produkta "Lenora" Burger. Tā ir ar balādi "Ludmila", krievu literatūrā kļuva romantisma. Vasīlijs saprata, ka viņa pusē, kur viņš ir vēlme dziļi viduslaikos, pasaule viduslaiku leģendas un nostāsti.

Zhukovsky veicināja panākumi "Ludmila". Pielāgojumus un tulkojumi no šī laika nepārtraukti seko viens pēc otra. Vasilijs tulkots galvenokārt vācu dzejnieki. Un veiksmīgākais viņa darbi ir saistīti ar darbiem Schiller. Tolaik Žukovska izveidota un oriģināli darbi. Tur bija, piemēram, pirmā daļa poēmas "Divpadsmit gulēšanai jaunavas" sauc par "Stormbreaker", kā arī vairākas proza rakstus.

Pārcelšanās uz Maskavu, redakcionālo darbu

Tajā pašā laikā viņš kļuva par redaktora "Biļetens Eiropā" Žukovska Vasīlijs Andreevich. Īss biogrāfiju viņa iezīmēja pāreju uz Maskavu, lai veiktu darbu. Divus gadus turpināja redakcijas darbu, no 1809 līdz 1810. Sākumā Vasilija strādāja vienatnē, tad kopā ar Kachenovsky. Iet uz pēdējo un pastāvīgi pārvietota "Herald Eiropā".

Sirds drāma Žukovska

Pēc tam, Žukovskas atgriezās savā ciemā un dzīvoja šeit dziļu sirsnīgu drāma. Pirms dažiem gadiem viņš sāka ar saviem nieces, meitām E. A. Protasovoy, jaunākā meita saimniekam Bunin. Catherine Afanasyevna atraitnis īsi pirms un apmetās Belyov. Vasilijs Protasov kaislīgi mīlēja Mariju, vecāku viņa skolnieks. Mīļākie motīvi viņa dziesmu ir sapņi par savstarpēju mīlestību un ģimenes laimi. Tomēr sajūta Zhukovsky drīz ieguvis skumjas toni. Radniecība izdarīja šo mīlestību citu acīs nav iespējams. Tādēļ ir nepieciešams, lai rūpīgi slēpt savu sajūtu. Tikai dzejas outpourings tas ir atradis izeju. Tomēr netraucējot zinātniskajiem pētījumiem Žukovska. Viņš īpašu dedzību sāka studēt vēsturi, krievu un universāls, un ir ieguvis padziļinātas zināšanas.

"Dziedātājs nometnē Krievijas karavīru" un "Svetlana"

Žukovska 1812, nolēma lūgt roku Marii Protasovoy viņas māti, bet ieguva līdzenu atteikumu. Novērsts laulības radniecību. Vasilijs drīz pēc tam devās uz Maskavu. Šeit pievienojās miliciju Zhukovskiy Vasīlijs Andreevich. Īsi par savu pieredzi, mēs varam teikt sekojošo. Fascinē patriotiskā entuziasmu, ka Krievijas karaspēks tika nozvejotas nometni Tarutino Zhukovsky rakstīja "Singer nometnē Krievijas karavīru." Šis darbs uzreiz kļuva ļoti slavens. Tā izpārdots tūkstošiem sarakstos armijas un visas Krievijas. Jaunais Žukovska balādi "Svetlana", attiecas arī uz 1812. krievu Neskatoties ieviešanu, jo šis darbs tika izstrādāti motīvi "Lenore" Bürger.

Dzīve un darbs Zhukovsky tiesā

Ne ilgi turpināja militāro dzīvi Vasiliya Zhukovskogo. Viņš saslima ar tīfu 1812.gadā beigās un pensijā 1813. gada janvārī. In 1814 tur bija "Ziņa imperatora Aleksandra", pēc kura imperatore Maria Fjodorovnas vēlējās Žukovskas ieradās Pēterburgā. Maria Protasov 1817.gadā apprecējās profesors Mayer. Pēc Žukovska dzejā un vēlāk būs skaņas sapni par mīlestību. Tomēr viņa bija slikta veselība, un 1823. gadā viņa nomira. Vai aizmirst Mary Protasov un atrast dzīves partneri Vasilijs Žukovskis? Biogrāfija viņa nākamajos gados dos jums atbildi uz šo jautājumu.

Base piezīmes Žukovska dzejā

"Ilgas Mīlestība", "tiekšanās tālumā", "skumjas no nezināmā", "sāpes atdalīšana" - šie ir galvenie piezīmes dzejas Vasilija. No tā gandrīz pilnībā atkarīga no mistisko noskaņojumu Zhukovsky raksturu, ko izraisa nerealizēto sapņi mīlestību. Tādējādi apstākļi laika, kas pastāv sabiedrībā sentimentāls literatūras gaumēm, kā arī iespējams, nāca pie personīgās jūtas dzejnieks. Zhukovsky padarot savu veidošana romantiskā sentimentalism saturu ievērojami paplašināja valsts literatūru, apstiprinot viņam. Tomēr, attīstot viņa darbiem, jauni motīvi, viņš sekoja norādījumus galvenokārt personīgās izjūtas.

Dzejnieks Vasilijs Žukovskis paņēma no viduslaiku romantisma ir tā, ka atbilst savām mistiskām sapņiem un cerībām. Par viņa darbu vērtība bija, ka dzeja Zhukovskogo subjektivitāte tiek vienlaicīgi kalpoja kopīgas intereses literatūras attīstību. Subjektīvisms tas bija svarīgs solis noņemšanas mutiski radošumam psevdoklassitsisticheskogo auksti. Zhukovsky iepazīstināti ar pasaules literatūras, iekšējo dzīvi, viņas līdz šim praktiski zināms.

Laika posms no 1817. līdz 1841. - laiks, kad Vasīlijs dzīvoja tiesā. Sākumā viņš bija skolotājs krievu valodā. Viņa skolēni bija hercogiene Jeļena Pavlovna un Aleksandra. Un tā 1825. Vasilijs kļuva audzinātājs Aleksandrs Nikolaevich, troņmantnieku. Šajā laikā bieži es devos uz ārzemēm Vasīlijs Andreevich Žukovska. Dzejnieks gāja tur gan biznesa un ārstēšanu.

Travel Žukovska un jauni darbi

Zhukovsky darbi parādās šajā laikā it kā nejauši. Tā, piemēram, dodas uz Šveici un Vāciju gada rudenī 1820., Vasilijs sākās Berlīnē tulkošanai Šillera "Maid of Orleans". In 1821 viņš absolvēja ar izcilību. Un iedvesmoja Chillon pils, kas atrodas Šveicē, tika konstatēts tulkojumu "gūsteknis Chillon" Byron (1822).

Vasilijs Žukovskis ziemu ar 1832-33 gg. ar Ženēvas ezeru. Vairāki tulkojumu Herders, Šillers, Uhland, fragmenti "Iliāda" un parādījies tolaik citiem.. Vasīlijs ceļoja uz Krieviju 1837. gadā un daļa no Sibīrijas ar troņmantnieku. Un 1838-39 diviem gadiem. viņš devās kopā ar to, un Rietumeiropā. Zhukovsky Romā kļuva draudzējas ar Gogoļa, kas ietekmē attīstību mistisko noskaņu viņa vēlāk darbā.

laulība

Nodarbības ar mantinieka beidzās 1841 gada pavasarī. Ietekme, kas bija uz viņu Žukovska, bija izdevīga. Tagad, lai atbildētu uz jautājumu par to, kā tur bija personīgā dzīve Vasiliya Zhukovskogo. Diseldorfā gada 21. aprīlī 1841 notika laulību Vasilija (tad tas jau ir 58 gadi), ar 18 gadus vecā meita gleznotāja Reiterna, viņa ilggadējo draugu. Zhukovsky pavadīja pēdējos 12 gadus savu dzīvi Vācijā kopā ar ģimeni viņa sievu.

Vasily Žukovska: biogrāfiju pēdējo gadu

Pirmajā gadā laulības dzīvi, viņš rakstīja pasakas "Tulpju Tree", "Runcis zābakos", "Par Ivan Tsarevich un Grey Wolf". Tulkojums "The Odyssey" (pirmais apjoms) parādījās 1848. gadā, un otrais - 1849. gadā. Dzejolis "The Wandering ebrejs", diemžēl, nebija pabeidzis Žukovska Vasīlijs Andreevich. Īss biogrāfiju savu mērķu Bādenbādenē 1852. gada 7. aprīlī. Tas ir tad, kad viņš nomira Vasilija. Viņš atstāja sievu, meitu un dēlu. Bet ne tikai tos. Liels mākslinieciskais mantojums atstājis mums Žukovska Vasīlijs Andreevich.

Viņa radošums ir daļa no izglītības programmās literatūrā. Darbi Vasilija un vēl ieskaitīti daudzi, un interese par viņa persona neizdziest. Šeit Jūs iepazīties ar biogrāfijā liela krievu dzejnieka Vasilija Žukovska. Viņa radošums, mums ir aprakstītas tikai īsumā, bet tas ir pelnījis detalizētu izpēti. Turpināt iepazīšanos ar šo dzejnieku, noteikti ir tā vērts.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.