VeidošanaValodas

Retoromāņu valoda: kā ātri iemācīties?

Retoromāņu valoda (vai drīzāk valodās) uz mūsu pašu planētas daži. Daži var pat domā, ka, piemēram, latīņu valoda retoromāņu - mirušo, bet tā nav. Uzzināt arhaisks valoda ir pilnīgi iespējams, bet vispirms jums ir nepieciešams, lai izprastu terminu, jo tā nav valoda, bet gan veselu grupu.

topogrāfiskās asociācija

Retoromāņu valoda - ir grupa romāņu valodām. Atrašanās vieta to izplatīšanu - ar Gallo-itāļu valodas jomā, tā, ka tie nav ģenētiskā grupu.

Friūlu valoda ieguva savu nosaukumu no reģiona Friuli Itālijā, kur tas tika izplatīts. Šis apgabals plešas uz ziemeļiem no Venēcijas uz Austrijas robežas un uz austrumiem no robežas ar Slovēniju.

Ladino jo ir uz ziemeļiem no Itālijas, uz austrumiem no Dolomītu kalnu, šajā jomā Alto Adidžes.

Retoromāņu - Šveices retoromāņu valoda, kas ir dabisks biotops Reinas ielejas un kantons Grisonu.

Engadine dialekts - ir iekļauts arī šajā grupā. Viņš joprojām ir tur, Innas ielejā Šveicē.

dzimtā valoda

Šo valodu liktenis ir interesanti. Pašlaik Visbiežāk ir friūlu, runā aptuveni trīs simti tūkstoši cilvēku. Pašlaik visas četras valodas juridiski atzīts par valsts valodu, bet retoromāņu ir ieguvis oficiālu statusu nesen (viņam pieder vairāki desmiti tūkstošu cilvēku uz planētas). Tas nozīmē, ka pat retoromāņu valoda dzīvs, bet Šveices skolās tiek mācīts tikai jomās, kur tieši mediji dzīvo. Starp citu, iedzīvotāji kantonā Grisonu apglabāt savus valoda nav iet: tā publicēja vairākus laikrakstus un žurnālus, kas izgatavoti zīmes un zīmes. Pat radio raidījumi retoromāņu Canton.

Interesanta iezīme: retoromāņu (un friūlu) ir vairāki dialekti. Verhneengadinsky un surselvsky ir vissvarīgākais. Pēc viena gada intervālos, tās aizstāt viens otru birojā valsts valodas kantona.

latīņu

Tās saknes ir arhaiska un retoromāņu. Kādā valodā var gulēt savā pamata? Protams, latīņu. Senie romieši iekaroja Alpu reģionu, apvienojot ieroču un to valodu. Viņa ieguldījums, un pastāvīga pārvietošana ciltis, un pagājušā gadsimta, taču iedzīvotāji Graubindenes kantons joks, ka, ja kāds no romiešu leģionāri pēkšņi atpakaļ no mirušajiem un lūdza par paciņu cigarešu, tas būtu jāsaprot tuvākajā kioskā.

Pēc 8-9 gadsimtiem Šveices retoromāņu valoda piedzīvo spēcīgu vācu spiedienu, jo tā saņem statusu administratīvā valodu. Kaut retoromāņu valoda pat publicētus dokumentus un tulkojumus reliģisko tekstu, no kuriem lielākā daļa bija tulkojumi no latīņu. Arhaisko "zemnieku" valoda nelokāmi notika gandrīz desmit gadsimtus, un pat vidū 19. gadsimtā, gandrīz puse iedzīvotāju skaits kantonā Grisonu sauc dzimto valodu retoromāņu.

Tiek uzskatīts, ka šajā gadsimtā, tas ir liels trieciens: bezdarbs ir sasniedzis savu limitu, un attīstība ceļa noveda pie tā, ka arvien vairāk dzimtā skaits atstājis kantonu. Lai atrastu labu darbu jaunā vietā, viņiem nācās apgūt vācu.

Pēc kāda laika, vietējie rakstnieki un kultūras biedrība skanēja modinātāju: valoda bija apdraudēta izzušana. Tā rezultātā tās veicināšanai ne tikai kantonā, bet arī citās jomās, retoromāņu valoda Šveicē tika pacelta statusu valsts valodas valstī, bet tas nebija tik sen - 1938. gadā.

Friuli

Visbiežāk valoda retoromāņu - friūlu. Lai gan mūsdienu valodnieki apstrīdēt tās nozīmi Romantika valodas grupā un mēdz uzskatīt par atsevišķu valodu. Uz šo jautājumu joprojām nav vienprātības.

Friūlu dažos aspektos līdzīgi valodām Itālijas ziemeļos, bet ne pietiekami, lai uzskatītu, kā to saistīto. Grupa "retoromāņu" Viņš joprojām nāk, lai gan šī klasifikāciju sauc par zinātniekiem un nedaudz novecojis.

Jo friūlu saglabāts divskani, kā raksturīga iezīme ir apdullināšanu beigas vārdu izteica līdzskaņus. Ir specifiskas funkcijas gramatikas: divu veidu daudzskaitļa formā, un izmantošana īpašā lēciena dizaina priekšlikumā ar jautājumu.

vienotība valodas

Kaut Rhaetian valodu grupai, un ir kopīgas iezīmes, nosacīti apvienot tos vienā grupā, ne pārāk sen. Tas ir izgatavots no itāļu valodnieks G. Ascoli 1873.gadā. Viņš sīki izskatīja jautājumu par valodu vienotību tā saukto "LADIN dialektus", ti, retoromāņu, LADIN un Friulian valodā, bet piezīmju un izolāciju no tā. Termins "retoromāņu valoda" tika izdomāts ar vācu rakstnieka T. Gartner desmit gadus pēc publikācijas par darba Ascoli.

Papildus mūsdienu nosaukumu valodnieku tika izmantotas darbu, un tādi kā "Alpu Romance", "retoladinsky", "Reto-friūlu", un visas grupas noteiktās darbībās (piemēram, H. Schneller), Friuli-dēvētais ladino valodas kurvalskim Savienībā.

Ne Ascoli ne Gartner "oficiāli", kas nav iekļauti Friulian retoromāņu valodas grupā, bet kādu iemeslu dēļ, daudzi pētnieki romāņu valodas, viņš nāca pie jāuzskata kā daļa no LADIN jomā.

Kā mācīties valodas retoromāņu

Tas ir mazāk izplatīta valoda, tāpēc, lai atrastu skolotājs valodu centros var būt grūti (vai dārgi), bet nav izmisums - viss, kas nepieciešams, var atrast internetā. Pirmā lieta, jums ir nepieciešams, - gramatikas grāmatu. Jebkuras valodas attīstība ir visvieglāk sākt ar izpratni par tās struktūru. Problēma šeit būtu, ka mācību grāmatas un vārdnīcas, vispār, arī svešvalodās: vācu, franču, itāļu. Tas ir daudz vieglāk tikt galā ar valodu būs tas, kurš runā latīņu.

dzimtā maz, bet tie ir. Tāpēc ir iespējams mācīties valodu reģionā tās izplatīšanu. Ja tas nav iespējams, - ir mēģināt atrast pārvadātājam video tērzēšanu par tiem, kas meklē sabiedrotais saruna svešvalodā. Bez tam, ir arī fantastikas retoromāņu; galvenokārt tulkojumi klasiskās antīkās literatūras, piemēram, Ēzopa fabulas. Lasīšana ne tikai palīdz iemācīties valodu ātri, bet arī padara procesu interesantāku.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.