VeidošanaValodas

Deklinācija Ģeogrāfisko nosaukumu krievu valodā: funkcijas un noteikumi

Krievu valoda ir piepildīts ar daudziem noteikumiem, kas regulē pareizu izmantošanu un pareizrakstību vārdiem. Bet tālāk, ka izglītots cilvēks jāspēj izraisīt dažādus vārdus. Šī tēma parasti izraisa daudz jautājumu un šaubas ne tikai studentu vidū, bet arī pieaugušo vidū. Tas ir īpaši grūti, ņemot vērā lielākā daļa cilvēku samazināties īpašvārdus, uzvārdu, vietvārdu. Tas ir tas, ko mēs runājam šodien mūsu rakstu.

Vietvārdu: kas tas ir?

Deklinācija ģeogrāfisko nosaukumu ir pakļauta konkrētiem noteikumiem, kas vienkārši jāzina no galvas. Pretējā gadījumā, jūs atradīsiet daudz smieklīgi gadījumiem, kas raksturo jūs un ne ļoti labs pusē pie draugiem vai kolēģiem.

Diezgan bieži, runājot par samazināšanos ģeogrāfisko nosaukumu krievu valodā, mēs domājam vietvārdu. Šis termins attiecas uz visiem ģeogrāfiskajiem identifikatoriem kopumā. Šis vārds nāk pie mums no grieķu valodas, tas veidojas no diviem dažādiem vārdiem, kas apzīmē tulkots "vietu" un "name". Tagad tas ir vārds "vietvārdi" tiek izmantots daudzos informācijas avotiem.

Kur es varu atrast noteikumus deklinācijas nosaukumu?

Protams, lai pienācīgi noliek slīpi vietvārdus, jums ir ne tikai zināt noteikumus, bet arī piemērot to uz vietas. Patiešām, bieži vien pat cilvēks, kurš domā, ka viņš ir kompetents, apšaubīja pareizrakstību konkrētu vārdu. Šajā gadījumā jums būs īpašs vārdnīca, kas var pārbaudīt samazināšanos ģeogrāfisko nosaukumu. Rosenthal Dietmar Elyashevich, piemēram, ir izveidojusi lielisku palīgu studentiem visu vecumu - ". Vārdnīca par grūtībām krievu valodā" Izbaudiet šo brīnišķīgo pamācību var un pieaugušajiem, kuri vēlas, lai uzlabotu līmeni lasītprasmi.

veidu nosaukumus

Pirms iegremdēšanās tēmu ar nosaukumu "Atteikties no ģeogrāfiskajiem nosaukumiem", ir vērts noskaidrot, kādi ir vietvārdi. Galu galā, tas būtībā maina noteikumus noraidījuma. Šobrīd krievu valodā šādiem veidiem nosaukumiem:

  • Slāvu - tie ietver dzimtā krievu vārdus vai tiem, kuri jau sen apguvuši krievu valodu;
  • slozhnosostavnyh - šāda veida vietvārdu parasti sastāv no diviem vārdiem;
  • nosaukumi republiku;
  • svešvaloda - līdzīgi nosaukumi ir savas kategorijas, no kurām katra ir atsevišķs noteikums noraidījuma.

Noteikumi Deklinācija slāvu vietvārdus

Deklinācija ģeogrāfisko nosaukumu ir slāvu saknes, seko vienkāršs noteikums: vārds vienmēr vienojoties ar vārdu piemērots viņam. Šie vārdi ir:

  • pilsētas;
  • ciems;
  • ciems;
  • Street un tā tālāk. D.

Šādos gadījumos, vieta, nosaukums ir likts norietu definē vārdu. Piemēram, jūs vienmēr saka "pilsētas Samara" un "pilsētā Maskavā." Ņemiet vērā, ka, nosakot vārdu "pilsēta", ir gandrīz vienmēr samazinājumā iet pēc vietas nosaukuma. Tas attiecas arī uz izņēmumiem. Tie ietver šādus gadījumus:

  • vietvārdi nemēdz būt dažāda veida izšķirošais vārds (piemēram, tas būtu pareizi teikt - uz ezera Salekhard);
  • bieži vien samazināsies nevar būt daudzskaitlī vietvārdi (piemēram, ciematā Topotischi).

Ja mēs runājam par nosaukumus ielām, šeit ir noteikumi deklinācija par vietvārdu. PlaceName sievišķīgi vienmēr jāsaskaņo ar vārdu "ielas". No vīrišķību šajā gadījumā vārdi nav slīpi, piemēram, noteikumiem un ievēro komponentu nosaukumus. Šādas kombinācijas var tikt dota kā piemēri:

  • Cherry Street Gardens;
  • Kaltuk uz ielas;
  • uz ielas melodiju.

Vietvārdu formā īpašības vārds visbiežāk atbalstīties: pie Dzeltenās upes, Kaboverdē, utt ...

Deklinācija par vietvārdu beidzas "o", "e"

Šis noteikums pieaugušajiem, kuri kaut kādu iemeslu dēļ bieži tiek ignorēti. Kaitinošas kļūdas gadās pat slaveno televīzijas programmu vadītāji un žurnālisti. Lai iet izglītots cilvēks, atcerieties, ka slāvu vietvārdi nekatrs nav samazinājies krievu valodā. Tas būs pareizi teikt:

  • pilsētā Kemerovo;
  • netālu no Grodno;
  • Komarkovo lauku apvidos.

Savādi pietiekami, bet tas ir vienkāršs noteikums vienmēr rada daudz grūtību. Kaut gan nekas sarežģīts par to nav, galvenais - ir atcerēties pareizrakstību.

Vietvārdu, kas beidzas ar "s", "s", "John", "UN": deklinācija noteikumiem

Deklinācija ģeogrāfiskie nosaukumi tik bieži beigās krievu valoda ir nopietns apjukums. Fakts, ka noteikumi deklinācijas šo vietvārdu tika mainīti vairāk nekā vienu reizi pēdējo desmit gadu laikā. Vēsturiski vietvārdi, kas beidzas ar "s", "S", "Džons", "Un" vienmēr slīpi. Piemēram, mājā vai būda Ostashkovo Mogiļevas.

Jo sākumā divdesmitajā gadsimtā bija tendence nav pamudināt šos ģeogrāfiskos nosaukumus. Tas tika saistīts ar virkni militāro darbību, kad, lai izvairītos no pārpratumiem, kas ziņojumiem piemērot terminu tikai nominatīvā. Militārā centās nodrošināt, ka kartes un dažādi rīkojumi atveidoti vietvārdi bija identiski. Laika gaitā šī pieeja tika uzskatīts par normu, un pat var izmantot televīzijā.

Pēdējos gados, žurnālistika sāka atgriezties dzimtajā formā pamudinājums ģeogrāfisko nosaukumu. Taču to izmantošana ir nominatīvā, arī tas ir normāli un pareizi.

Slozhnosostavnyh Slāvu vietvārdi

Deklinācija ģeogrāfiskie nosaukumi, kas sastāv no vairākiem vārdiem, ievērojot zināmus noteikumus. Ja mēs runājam par saliktu Vietvārdu, tā pirmā daļa vienmēr ir slīpi, neatkarīgi no tā, vai neesamību definēšana vārda. Šādi vārdi var tikt dota kā piemērs:

  • Rostov-on-Don;
  • Komsomolsk-Amūras un tā tālāk. D.

No šī noteikuma ir viens izņēmums - pilsēta Gus-Crystal. Pirmā daļa saliktās Vietvārdu nevajadzētu loks.

Rada lielu neskaidrību nosaukumu, kurā pirmā daļa ir vidēji veida. Saskaņā ar noteikumiem krievu valodā tas būtu pakļauts obligātai deklinācijas, taču pieaugoša tendence nemainīgumu šīs daļas pēdējos gados. Tāpēc būtu pareizi, piemēram, abas versijas rakstīšanas: Orekhovo-Zuevo un Orehovozujeva.

Kā pārliecināt vietvārdus - nosaukumus republiku?

Ja jūs nezināt, kā izskaidrot vārdu republikas, atcerēties noteikums, ko mēs tagad runāt. Vārdi, kas beidzas ar "Ia" un "Viņas", jāsaskan ar vārdu "republika". Piemēram, "Korejas Republikā" vai "no Maķedonijas Republikas". Taču šis noteikums ir savas nepilnības, jo, protams, daudzos noteikumos krievu valodā.

Oficiālie dokumenti izslēdz iespēju stimulus šādu nosaukumu, gan žurnālistiku piemēro ierastos noteikumus krievu valodā. Izņēmums attiecas uz Vācijas Federatīvās Republikas. Pēc vienošanās starp abām valstīm, tika nolemts noraidīt šo nosaukumu.

Visos citos gadījumos, nosaukums neatbilst ar vārdu "republikas", un atrodas nominatīvā.

Ārvalstu valodas vietvārdi

Ar svešvalodu ģeogrāfiskiem nosaukumiem ir grūti krievu cilvēks rīkoties. Vieglāk atcerēties kuras nevēlas. Tātad, sarakstā vietu nosaukumiem, kas nav pakļautas samazināties, tajā skaitā:

  • Somijas nosaukumi;
  • Gruzijas un Abhāzijas (izņemot nosaukumu kūrorta);
  • Francijas vietvārdi, kas beidzas ar burtu "a";
  • slozhnosostavnyh itāļu, portugāļu un spāņu vietu nosaukumi;
  • administratīvi teritoriālajām vienībām.

Samazinās tikai vārdi, kas beidzas ar "a" un apguva krievu valodā. Piemēram, Verona un Ankarā. Franču nosaukumi var samazināties tikai tad, ja tie ir ieguvuši Krievijas skan beigas "a".

Ja svešvalodu vietvārdi beidzas ar "e", "s", "un", "par", tie ir nelokāms. Piemēri Šis noteikums ļoti dažādas:

  • Tokija;
  • Meksikas;
  • Santiago.

Izņēmumi ir vārdi, kas ir krievu valodā, ir daudzskaitlī veidojas no svešvārdu. Piemēram, lai izskaidrot "Himalajos."

Pagrimums nosaukumu

Daudzi uzskata, ka kritums vietvārdiem un īpašvārdu kopējus noteikumus. Tas nav pilnīgi taisnība. Protams, noteikumi ir daudz kopīga, bet patiesībā tie nav identiski.

Visbiežāk, pareiza locīšana vārdiem, ģeogrāfiskie nosaukumi izraisa daudz jautājumu, kas pavasarī un vasarā, kad absolventi atstāt skolu un iegūt sertifikātu. Diezgan bieži pārrakstīšanās vārdu un īpašvārdu sertifikātos. Izvairieties no tiem nepatīkamus brīžus zinās noteikumus krievu valodā. Apskatīsim galvenajiem punktiem noteikumiem.

Deklinācija standarta nosaukumi

Vail standarta nosaukums ir pavisam vienkārša - tie ir pareizā formā intuitīvi. Bet, kad vārds tika aizgūts no svešvalodas un beidzas ar "s", "Jānis", instrumentālā gadījumā tas būs beigas "OM". Piemēram, vārds zaļš instrumentālais lieta tiks izskatīta kā Green.

Bieži problēmas rodas no lejupslīdes sieviešu vārdus, kas beidzas ar "ins". Šajā gadījumā, tas viss ir atkarīgs no nominatīvas vīriešu nosaukumiem. Piemēram, mums ir Andrejs Zhemchuzhina. Viņa sieva Julia nosaukums ir liesa kā kopīga lietvārds ir lietvārds. Piemēram, Yuliya lietas Pērles. Ja vīra vārds ir Andrew Pērles, šajā gadījumā mēs runājam par lietām, Julia pērles.

Pielāgots nosaukums: kā pārliecināt?

Iepriekš tas tika uzskatīts, ka reakciju nosaukumam galvenokārt ietekmē dzimuma personas. Bet patiesībā dominējošais faktors šeit ir beigas nosaukumu. Tas viss ir atkarīgs no viņu pirmajā vietā.

Neatbalstieties nosaukumi beidzas ar:

  • "E";
  • "Un";
  • "O";
  • "Y";
  • "S";
  • "E";
  • "W";
  • "S";
  • "Them".

Lean vīriešu vārdi, kas beidzas ar līdzskaņiem. Ja nosaukums beidzas ar "I", un arī patskaņu pirms tā nosaukums ir nepieciešams pārliecināt. Šādā gadījumā, beigām "a" attiecas uz vārdu nelokāms.

Protams, krievu valoda nav tik vienkārši. Bet, ja jūs atceraties dažus noteikumus, kas uzskaitīti mums, jūs nekad sarkt nepareizas rakstībai vietvārdiem īpašvārdu.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.